Práctica docente y el translenguar: caminos para la enseñanza del español como lengua adicional en contexto de inmigración venezolana
| dc.contributor.advisor | Menezes, Nathália Oliveira da Silva | |
| dc.contributor.author | Baldeo, Estefania | |
| dc.contributor.author | Penha, Josimar Cavalcante da | |
| dc.contributor.author | Souza, Kamily Peixoto de | |
| dc.date.accessioned | 2026-02-27T18:00:10Z | |
| dc.date.available | 2026-02-27T18:00:10Z | |
| dc.date.issued | 2025-12-17 | |
| dc.description.abstract | Este estudio se llevó a cabo con el objetivo de comprender las prácticas pedagógicas de los profesores de lengua española en la educación básica en contextos de inmigración venezolana, con énfasis en la teoría del translenguar, con el fin de proponer orientaciones didáctico-pedagógicas para la enseñanza del español fundamentadas en los principios del translenguar. Se adoptó una metodología cualitativa y exploratoria, y la investigación se realizó mediante entrevistas semiestructuradas con tres profesores que trabajan en este contexto bilingüe. El material discursivo recopilado se sometió a un análisis de contenido y se interpretó mediante la estrategia de triangulación de datos, lo que permitió cruzar la información obtenida con el marco teórico y el contexto socioeducativo. Se establecieron tres categorías de análisis: prácticas pedagógicas con profesores en el contexto de la inmigración, el uso del translenguar por parte del profesor y orientaciones didáctico-pedagógicas orientadas al contexto de la inmigración. En los resultados se observó que el translenguar se utiliza con frecuencia como estrategia de mediación y acogida en el aula, a pesar de los retos estructurales a los que se enfrentan los docentes, especialmente la falta de formación continua específica y de materiales didácticos adaptados. Se concluyó que las prácticas pedagógicas requieren un mayor apoyo institucional y, en respuesta al objetivo establecido, fueron propuestas orientaciones didáctico pedagógicas que buscaran formalizar el reconocimiento del translingüismo como un recurso didáctico fundamental para la inclusión y el éxito de los estudiantes inmigrantes de español como lengua adicional. | |
| dc.description.resumo | Neste estudo, foi realizado com o objetivo de compreender as práticas pedagógicas de professores de língua espanhola na educação básica em contextos de imigração venezuelana, com ênfase na teoria da translinguagem, a fim de propor orientações didático-pedagógicas para o ensino de espanhol ancoradas na translinguagem Foi adotada uma metodologia qualitativa e exploratória, sendo a pesquisa realizada por meio de entrevistas semiestruturadas com professores que atuam nesse contexto bilíngue. O material discursivo coletado foi submetido e interpretado pela estratégia de triangulação de dados, que permitiu o cruzamento das informações obtidas com o referencial teórico e o contexto socioeducacional. Foram estabelecidas três categorias de análise: Práticas Pedagógicas com professores no contexto de imigração, o uso da translinguagem pelo professor e Orientações didático-pedagógicas voltadas para o contexto de imigração. Nos resultados, observa-se que a translinguagem é frequentemente utilizada como uma estratégia de mediação e acolhimento em sala, apesar dos desafios estruturais enfrentados pelos docentes, especialmente na carência de formação continuada específica e de materiais didáticos adaptados. Concluiu-se que as práticas pedagógicas demandam maior suporte institucional e, em resposta ao objetivo estabelecido, foram propostas orientações didático pedagógicas que buscam formalizar o reconhecimento da translinguagem como um recurso didático fundamental para a inclusão e o sucesso dos estudantes imigrantes de espanhol como língua adicional. | |
| dc.identifier.uri | https://repositorio.ifrr.edu.br/handle/123456789/322 | |
| dc.language.iso | es | |
| dc.publisher.address | campus_bv | |
| dc.publisher.program | Curso de Licenciatura em Letras – Espanhol e Literatura Hispânica | |
| dc.rights | Attribution-NoDerivs 3.0 Brazil | en |
| dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/br/ | |
| dc.subject | Ensino de espanhol | |
| dc.subject | Imigração venezuelana | |
| dc.subject | Prática docente | |
| dc.subject | Repertório linguístico | |
| dc.subject | Translinguagem | |
| dc.subject.cnpq | LINGUISTICA, LETRAS E ARTES | |
| dc.title | Práctica docente y el translenguar: caminos para la enseñanza del español como lengua adicional en contexto de inmigración venezolana | |
| dc.type | tcc_graduacao |
Arquivos
Pacote Original
1 - 3 de 3
Nenhuma Miniatura disponível
- Nome:
- 2025_tcc_ ebaldeo_jcpenha_kpsouza.pdf
- Tamanho:
- 1.01 MB
- Formato:
- Adobe Portable Document Format
Nenhuma Miniatura disponível
- Nome:
- 2025_atadedefesa_ebaldeo_jcpenha_kpsouza.pdf
- Tamanho:
- 107.31 KB
- Formato:
- Adobe Portable Document Format
Nenhuma Miniatura disponível
- Nome:
- 2025_tcae_ebaldeo_jcpenha_kpsouza.pdf
- Tamanho:
- 116.72 KB
- Formato:
- Adobe Portable Document Format
Licença do Pacote
1 - 1 de 1
Nenhuma Miniatura disponível
- Nome:
- license.txt
- Tamanho:
- 1.63 KB
- Formato:
- Item-specific license agreed to upon submission
- Descrição: